Traducción y prólogo de Dámaso López. La poesía de Mark Strand trata de que la mayor parte del poema no sea conocida ni desconocida y eso quiere decir que la mayor parte de la naturaleza humana acaso no sea conocida ni desconocida. En su poesía, Strand hermana sentimientos opuestos: los de la más próxima familiaridad y los de la más remota extrañeza. Edición bilingüe en inglés y en castellano.
Libro de ocasión editado en Madrid en 2010 con 91 páginas. 20x13. Peso: 
																								
													
													
Autor: MARK STRAND																										
Publicación: MADRID													
Año: 2010													
Formato: 20X13
													
Encuadernación: 
																																																																																																																																		Rústica																																							
													
Edición:													1ra edición																																																																	
																																																																																											
																																																				
Nº Páginas: 91
													
Estado Libro: 
																																																				Muy bien																																																				
													
Estado Cubierta: 
																																																				Muy bien																																																																	
													
Tipo: 
													Libro																																																																																																								
													
Firmat: No													
Peso: 0.50 Kg.