Traducción y prólogo de Dámaso López. La poesía de Mark Strand trata de que la mayor parte del poema no sea conocida ni desconocida y eso quiere decir que la mayor parte de la naturaleza humana acaso no sea conocida ni desconocida. En su poesía, Strand hermana sentimientos opuestos: los de la más próxima familiaridad y los de la más remota extrañeza. Edición bilingüe en inglés y en castellano.
Libro de ocasión editado en Madrid en 2010 con 91 páginas. 20x13. Peso:
Autor: MARK STRAND
Publicación: MADRID
Año: 2010
Formato: 20X13
Encuadernación:
Rústica
Edición: 1ra edición
Nº Páginas: 91
Estado Libro:
Muy bien
Estado Cubierta:
Muy bien
Tipo:
Libro
Firmat: No
Peso: 0.50 Kg.