tum Ibericae, tum Aquitaniae, qua praeter situm regionis etalia scitu dugna, NvarraeRegum, Gasconiae Principum, caeteraumque, iniis,insignium vetustae et dignitate familiarum stemmata exprobatis Authoribus et vetustus monumentis exhibentur. Estudio preliminar de Ricardo Cierbidd. Traducción del texto latino de Javier Gorosterratzu. Edición en lengua castellana. (Reproducción facsímil de la 2ºedición, Paris 1656). Presentación en castellano y euskera. Consideraciones generales y fuentes históricas dela obra de Arnaud d'Oihénart en páginas de la 17 a la 501 junto con el indice la la traducción del trxto latino. Libro primero: Prefacioen que contiene al resumen de la obra (pag. 119 a 154). Libro segundo: Que trata de los Vasco Iberos (pag. 175 a 359). Libro tercero: En él se trata especalmente de los Vascos Aquitanos (pag. 375 a 482).Se incluye una adenda de la Revista Internaconal de os estudios vascos (año 43 Tomo XL nº 1 (1995) páginas 161-173) LOS RETOS DE UNA EFEMERIDES CONMOMERATIVA O LA DEUDA DE LA COMUNIDAD VASCA PARA CON A. D'OIHENART. Libro de ocasión en perfecto estado. Editado en Vitoria-Gasteiz en el año 1992 con 1098 páginas. Encuadernado en tela con sobrecubierta. 18x25x7 ctm.
Antiga biblioteca del Catedratic Antoni Perís Juan, lingüista, filolec, llatinista, mort a Suria el 3 d'abril de 2023 a l'edat de 80 anys.
Autor: ARNAUD d'OIHÉNART
Publicació: VITORIA-GASTEIZ
Any: 1992
Format: 18X25X7
Enquadernació:
Tela editorial
Edició: 1ra edició
Nº Pàgines: 1098
Estat Llibre:
Com nou
Estat Coberta:
Com nou
Tipus:
Llibre
Firmat: No
Pes: 1.80 Kg.